문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Rare(셀레나 고메즈) (문단 편집) === Souvenir === || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(Yik5fFNfBrU)]}}} || ||<#efefef> {{{#!wiki style="word-break: keep-all; text-align:center; margin: -5px 10px; padding: 7px 0;" {{{#393639 '''Souvenir'''}}}}}}|| ||<#fff,#191919> {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] ||<#fff,#191919> Chills New York back in August, tenth floor balcony 지난 8월의 뉴욕, 10층 발코니 Smoke is floating over Jane and Greenwich street 담배 연기가 떠도는 골목 제인 & 그린위치 Goosebumps from your wild eyes 나를 보는 네 거친 눈빛에 When they're watching me 난 소름이 돋았지 Shivers dance down my spine 그 전율이 등을 따라 내려가 Head down to my feet 발 끝까지 닿았지 Swimming in your eyes, in your eyes, in your eyes 네 눈 속에 빠져가, 빠져가, 빠져가 Egyptian blue 이집션 블루색 눈 Something I've never had without you 너 없이는 한 번도 겪지 못했던 감정 You're giving me chills at a hundred degrees 넌 날 100도에서도 소름 끼치게 해 It's better than pills how you put me to sleep 넌 수면제보다도 쉽게 날 잠재워줘 [[Call Out My Name|Calling your name]], the only language I can speak 네 이름은 내가 말할 수 있는 유일한 언어야 Taking my breath, a souvenir that you can keep 내 숨을 가져가, 네가 간직할 기념품이야 Giving me chills 넌 날 소름 돋게 해 Chills 소름이 돋아 Sunset Tower lobby, waiting there for me 선센 타워 로비, 날 기다리던 너 In the elevator, fumble for your key 열쇠를 찾기 위한 손짓은 엘리베이터 안에서 Kissed in every corner, Presidential Suite 모든 곳에서 키스했지, 특별했던 방에서 Opened that Bordeaux from 1993 1993년산 보르도 와인을 따라 Swimming in your eyes, in your eyes, in your eyes 네 눈 속에 빠져가, 빠져가, 빠져가 Egyptian blue 이집션 블루색 눈 Something I've never had without you 너 없이는 한 번도 겪지 못했던 감정 You're giving me chills at a hundred degrees 넌 날 100도에서도 소름 끼치게 해 It's better than pills how you put me to sleep 넌 수면제보다도 쉽게 날 잠재워줘 Calling your name, the only language I can speak 네 이름은 내가 말할 수 있는 유일한 언어야 Taking my breath, a souvenir that you can keep 내 숨을 가져가, 네가 간직할 기념품이야 Giving me chills 넌 날 소름 돋게 해 Take my, take-take my breath away just like 가져가, 내 숨을 가져가 Take my breath away just like a souvenir 내 숨을 가져가, 기념품처럼 Take my, take-take my breath away just like 가져가, 내 숨을 가져가 Take my breath away just like a souvenir 내 숨을 가져가, 기념품처럼 You're giving me chills at a hundred degrees 넌 날 100도에서도 소름 끼치게 해 It's better than pills how you put me to sleep 넌 수면제보다도 쉽게 날 잠재워줘 Calling your name, the only language I can speak 네 이름은 내가 말할 수 있는 유일한 언어야 Taking my breath, a souvenir that you can keep 내 숨을 가져가, 네가 간직할 기념품이야 Giving me chills 넌 날 소름 돋게 해 Take my, take-take my breath away just like 가져가, 내 숨을 가져가 Take my breath away just like a souvenir 내 숨을 가져가, 기념품처럼 (Giving me chills) 날 소름 돋게 해 Take my, take-take my breath away just like 가져가, 내 숨을 가져가 Take my breath away just like a souvenir 내 숨을 가져가, 기념품처럼 ||}}} ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기